Anuma
- 3408
- 579
- Glen Armstrong
Wat is Anuma?
"Anuma" Het is een woord dat deel uitmaakt van de nieuwe voorwaarden die de afgelopen jaren zijn ontstaan en die op internet populair zijn geworden dankzij sociale netwerken. Hoewel er door een taalautoriteit geen formele definitie is, is het gebruik ervan verspreid, vooral in de digitale omgeving als een Mexicaanse modisme.
Het is in feite weinig bekend bij internetgebruikers in de rest van Latijns -Amerika. Een van de belangrijkste kenmerken van dit woord is dat het heel gemakkelijk te vinden is in forums, opmerkingen op Facebook en ook als een hoofdelement in memes en andere stripfiguren.
Aan de andere kant heeft het voor sommige "anuma" -gebruikers een breed scala aan schriftelijke presentaties, waaronder: "anumames", "numa", "ah no meer" en "ah, geen mames". Op deze manier kan worden gezegd dat het een flexibel woord is dat een evolutie heeft meegemaakt in de spreektaal.
[TOC]
Betekenis
Men kan gezegd dat er twee hoofdbetekenissen van dit woord zijn:
- Het is de weergave van een idee dat werd beschouwd als vals, maar dat het uiteindelijk werd geverifieerd dat het correct was.
- Een overweldigende uitdrukking van een "ja, het is waar!".
Zoals hierboven vermeld, gaat het woord normaal gesproken gepaard met memes en Gifs, die tegelijkertijd dienen om het idee van iets dat waar is, beter te illustreren.
Het wordt momenteel gebruikt als de belangrijkste bron bij de uitwerking van memes, die meer blootstelling hebben gekregen op sociale netwerken, met name Facebook. Meestal gaat dit woord gepaard met de uitdrukking "ja, het is waar" of "ja waar".
Kan u van dienst zijn: typische Yucatan -kostuums: beschrijving en functiesDit woord is een nieuw element geworden dat gemakkelijk is geïntegreerd in de gemeenschappelijke spraak van Mexicanen.
Bijbehorende woorden en uitdrukkingen
Om de betekenis van het woord beter te begrijpen, is het belangrijk om een reeks woorden en/of uitdrukkingen te vermelden die hieraan zijn gekoppeld:
"Daar gewoon"
Over het algemeen gebruikt in Mexico, hoewel sommige internetgebruikers beweren dat het ook in Bolivia wordt gebruikt, is het een bevestiging die aangeeft dat een situatie niet goed of slecht is; Benadrukt dan een reguliere staat.
"Gewoon hier"
Hoewel het een min of meer vergelijkbare uitdrukking is dan de vorige, geeft het eigenlijk aan dat een persoon kalm is of in een staat van vrije tijd is.
"Weten"
Impliceert de kennis of zekerheid van iets; Bijvoorbeeld: "Het kan hem niet schelen omdat hij gewoon weet hoe dingen zijn".
"Ahícito gewoon"
Meest voorkomende uitdrukking in Argentinië, in de meeste gevallen gebruikt bij het geven van vergelijkbare aanwijzingen of indicaties.
"Geen mames"
Een belangrijk onderdeel van internetgebruikers heeft bevestigd dat "anuma" een acroniem is. Volgens Urban Dictionary heeft dit woord in feite verschillende betekenissen volgens de gebruikte context. Er kan echter worden gezegd dat het een uitdrukking is van verrassing, ongeloof en/of realisatie van kennis.
"No Mames Guey" en "No Manches", zijn andere varianten van de vorige verklaring en vormen een belangrijk onderdeel in Mexicaans spreektaal jargon.
"Nomás of només"
Een Aragonese term met een andere betekenis, omdat het een synoniem is voor "alleen". In deze categorie is het ook mogelijk om de woorden "numés" (in Catalaans) en "nonmás" te vermelden.
Oorsprong
Hoewel het woord een van de meest gebruikte in spreektaal jargon is, is er geen duidelijkheid over de oorsprong ervan, omdat het afkomstig is van verschillende uitdrukkingen die al bekend zijn en op grote schaal in Mexico worden gebruikt.
Kan u van dienst zijn: wat doet een industrieel ingenieur?Sommige internetgebruikers schatten zelfs dat het na 2011 werd aangekondigd in forums en, later, in reacties op Facebook en Yahoo Antwoorden.
Een van de belangrijkste punten om te benadrukken is dat dit woord veel sneller was door te worden gedreven door memes of momos.
Daarom wordt het momenteel beschouwd als een uitdrukking die deel uitmaakt van de lange lijst van acroniemen die op internet worden gebruikt.
Andere afkortingen die op internet worden gebruikt
Sommige andere acroniemen die ook populair zijn in Mexico, evenals in andere Latijns -Amerikaanse landen en de wereld, zijn:
Lmao
"Ik lachte mijn kont af", Ook bekend als" Ik ben in het lachen ", het werkt om uit te drukken dat iets erg grappig voor ons is geweest.
Rolf
"Rollen op vloer Launghing”, Heeft een connotatie vergelijkbaar met de vorige afkorting, met het verschil dat het verwijst naar het feit dat het letterlijk of niet op de grond wordt geschoten door te lachen.
Tl; Dr
"Te lang; Niet gelezen"Of" ik heb het niet gelezen ". Het is een van de meest eerlijke op internet en wordt uitgedrukt wanneer het te lange inhoud is voor internetgebruikers.
BRB
"Ben zo terug"Of" Ik keer meteen terug ", het wordt ook vaak gebruikt sinds het verschijnen van de reeds gebruikte Windows -messenger.
Bezwaarlijkheid
-Vanaf de afgelopen jaren is het mogelijk om "anuma" te vinden die vergezeld is van de uitdrukking "indien waar", die samen de bevestiging betekenen van iets waar of de ontdekking van belangrijke informatie.
-Naar schatting is het een soort acroniem wiens ware betekenis flexibel kan zijn volgens de context waarin het wordt gevonden.
Kan u van dienst zijn: sociale praktijk-Het wordt beschouwd als een van de nieuwe voorwaarden die zich voordoen dankzij de bloei van internet en sociale netwerken.
-Hij is geassocieerd met andere uitdrukkingen zoals "geen mames", die vroeger verwees naar moeders die hun kinderen borstvoeding geven om het huilen te kalmeren.
-In sommige memes en momos van "anuma" is het ook mogelijk om de emoticon van Pac-Man of ": V" te vinden, wat helpt om een meer sarcastische betekenis te geven.