Sonnet

Sonnet

Wat is een sonnet?

Hij sonnet Het is een soort poëtische compositie die in Italië is ontstaan. Het bestaat uit 14 kunstverzen groter dan 11 lettergrepen elk. Structureel wordt het verdeeld in 4 strofen van medeklinkerhyme, de eerste twee van de vier verzen en de resterende twee van de drie verzen elk.

Volgens studies dateert het sonnet uit de dertiende eeuw en wordt de oprichting ervan toegeschreven aan de dichter Giacomo da Lentini, oorspronkelijk van Sicilië. De informatie van de oorsprong ervan is echter niet helemaal. Met het verstrijken van de tijd won deze compositie kracht dankzij figuren zoals de dichters Dante Alighieri en Francesco Petrarca.

Etymologisch gezien komt het woord "sonnet" van Provencal Sonet, die op zijn beurt een verkleinende vorm van is Zijn (liedje). Voor de bovengenoemde kan worden gezegd dat de naam van deze poëtische compositie "cancioncilla" betekent.

De doorgang van het sonnet naar de Castiliaanse taal was niet eenvoudig, het duurde meer dan honderd jaar om te consolideren. Eerst was het dankzij de Sonnetten naar de cursieve modus Van íñigo lópez de mendoza. Vervolgens was het aan de dichters Juan Boscán en Garcilaso de la Vega om de laatste hand te geven om de definitieve vorm te verkrijgen.

Kenmerken van sonnetten

De strofen

Twee kwartetten (Rima ABBA: ABBA) en tweederde (CDC Rhyme: CDC). Er zijn auteurs die nog steeds de formule van de servetesios gebruiken in plaats van kwartetten (Abab Rhyme: Abab).

Het rijm is medeklinker

Dat wil zeggen, de uiteinden van de woorden in elk vers moeten samenvallen van de tonische lettergreep naar de laatste brief. Voorbeelden:

- "María" rima met "geografie".

- "Casa" rijmtjes op rijm met "massa".

- "Dog" rijmtjes op rijm met "Cerro".

De eenheid in zijn compositie

Het sonnet is een poëtische formule met veel communicatieve kracht. Degenen die u gebruiken, moeten proberen in het eerste kwartet te condenseren, het bericht dat u wilt verzenden. In het tweede kwartet ontwikkelt de kracht van het onderwerp zich. In het eerste derde deel wordt weerspiegeld rond wat er wordt vermeld in de voorste strofen en in de laatste is het klaar.

De variabiliteit in het rijm van de derde

In het Spaans zijn er bepaalde vrijheden met betrekking tot de combinaties van de rijmpjes van de derde. Niet alleen is de manier om eerder te worden toegestaan, maar het is ook mogelijk om deze te doen:

Kan je van dienst zijn: modernistisch lyrisch

- CDE: CDE.

- CDE: DCE.

De polymetrische sonnetten

Dit is de naam van de sonnetten die zijn samengesteld uit gratis en met statistieken aangepast aan de smaak van de dichter. Rubén Darío gebruikte ze en kwam om er een paar te laten zien. Ze benadrukten hun combinaties van endecasylabels met heptashlls.

Het is belangrijk op te merken dat dit soort compositie de grootte van hun strofen behouden en alleen variëren in het verlaten van de gebruikelijke enasyllable.

Van Italiaanse afkomst, maar met Spaanse en Franse bases

Illustratie door Federico García Lorca, Spaanse componist van Sonnets

Hoewel zijn geboorte in Italië openbaar en opmerkelijk is, moet het werk van veel schrijvers van Spaanse en Franse afkomst die grote bijdragen hebben geleverd aan hun diffusie en consolidatie worden erkend.

Door Spanje, de sonnetten van:

- Juan Boscán.

- Garcilaso de la Vega.

- Lope de vega.

- Federico García Lorca.

Door Frankrijk:

- Clément Marot.

- Jacques Pelletier du Mans.

- Paul Verlaine.

Sonnetstructuur

Illustratie van de dichter Giacomo da Lentini, die wordt toegeschreven aan het hebben gevormd van het Italiaanse sonnet

Om de structuur van het sonnet goed te begrijpen, is het belangrijk om duidelijk te zijn over de onderdelen die het vormen en bepaalde terminologieën. Ze worden goed uitgelegd:

- Poëtische termen geassocieerd met sonnet

Grote kunstverzen

Het zijn die met 9 of meer metrische lettergrepen. In het geval van sonnetten behoren ze tot deze groep. In hun oorspronkelijke structuur zijn ze enasyllables, dit betekent dat ze 11 lettergrepen in hun verzen hebben.

Het rijm

Het verwijst naar hoe de uiteinden van elk vers worden gecombineerd uit de tonische lettergreep van het laatste woord. Zoals in het begin uitgelegd.

Een ander gebruik van het rijm is dat het het mogelijk maakt om de organisatie van de combinaties van de strofen verzen door letters aan te geven. Bovendien vergemakkelijken ze het weten of deze van grote kunst of kleine kunst zijn met het gebruik van kleine letters of hoofdletters.

Een "Abba" -stanza vertelt me ​​bijvoorbeeld dat het eerste vers zal rijmen met de kamer en dat het tweede rijm met de derde. Bovendien geeft het gebruik van hoofdletters aan dat elk vers van grote kunst is. De grootte van het vers moet worden aangegeven door de componist of wordt afgeleid bij het lezen van het gedicht.

Kan je van dienst zijn: sentimentele roman

Kwartetten

Dit is de naam van de poëtische strofen die bestaan ​​uit vier verzen van grote kunst. Dit zijn enasyllables (van 11 lettergrepen) en hun combinatie is ABBA.

Derde

Dit is de naam van de poëtische strofen die bestaan ​​uit drie verzen van grote kunst. Dit zijn enasyllables (11 lettergrepen) en hun combinaties variëren.

- Sonnetstructuur

Statistieken

Wat betreft zijn statistiek, in al zijn uitbreiding is het enasyleerbaar. Dat wil zeggen, elk vers dat vormt, moet 11 metrische lettergrepen hebben. Om de uitbreiding hiervan te verifiëren, raad ik aan de sinalefa en de sinereresis te herzien.

Stanzas

Twee kwartetten en tweederde.

Rijm

ABBA - ABBA - CDC - CDC.

Er moet aan worden herinnerd dat de derden in het Spaans varianten kunnen presenteren. Onder deze hebben we: CDE - CDE O CDE - DCE.

Voorbeelden van sonnetten

William Shakespeare was een Engelse dichter die sonnetten componeerde

Het sonnet vraagt ​​(Juan Ortiz)

Je

Het sonnet vraagt ​​je om goed te studeren

Als je je helemaal wilt domineren,

Met de statistieken moet u juist zijn

En op de rijmpjes ook moeilijk.

II

Twee kwartetten, geen vijftig of honderd,

U moet er eerst in slagen,

Het is niet moeilijk, ik zal heel oprecht zijn,

Met oefening ga je gemakkelijk voor je trein.

III

Tweederde, zoals dit cadeau hier,

Ze zijn nodig om te culmineren

en erin slagen onze hele geest uit te breiden.

Iv

Ik nodig je uit om deze enorme bron te proberen

dat Giacomo da Lentini del Mar

gebracht voor volkeren en hun mensen.

Mijn zee en zijn mensen (Juan Ortiz)

Je

De zee en zijn mensen kennen zout,

Ze zijn het bloed van het woord liefde,

Met zijn glimlach steken ze openhartigheid aan

en scheid alles wat slecht veroorzaakt.

II

Zijn gewoonten zijn die heilige graal

dat de wereld overstroomt met licht en kleur,

Zie je ziel niet vol pijn,

Niemand wens zo'n sterfelijk kruis.

III

Ik denk na over hun waterland

En nostalgie zonder wapenstoffen

Met zijn spectrum gekleed in Vil Enagua.

Iv

Het is rauw om dit op de voet te leven,

Ik mis je, mijn zeer geliefde margarita,

Ik zie je in dromen van mijn kano.

Sonnet 3: Kijk naar je spiegel en zeg naar je gezicht (William Shakespeare)

Spaanse versie

Vertel het gezicht dat je ziet als je in de spiegel kijkt,
Wat is tijd voor hem, om een ​​ander te modelleren,
Nou, als je nieuwe staat is, vernieuw je nu niet,
Je zult de wereld en een moeder haar glorie ontkennen.

Kan je van dienst zijn: gewone literaire bronnen van een verhaal

Waar is er een schoonheid, van maagdelijke buik,
dat minacht de teelt van uw huwelijkse actie?
Of waar bestaat de gek, die het graf wil zijn,
van zelfliefde en vermijd nakomelingen?

De spiegel van je moeder, kijk gewoon naar je
roept de zoete april op, die in zijn lente was.
Dus door de ramen van uw leeftijd kun je zien,
Je gouden aanwezig, ondanks je duizend rimpels.

Maar als je alleen woont, om me niet te laten,
Celibatate sterft en sterft bij u uw figuur.

Sonnet xxxv (Garcilaso de la vega)

Mario, de ondankbare liefde, als getuige
van mijn pure geloof en mijn grote stevigheid,
met behulp van zijn gemene aard in mij,
dat is om meer aanstoot te geven aan de meer vriend;

Bang zijn dat als ik schrijf of zeg
zijn toestand, hij vermindert zijn grootheid;
Niet genoeg voor mijn hart
Hij heeft de hand van mijn vijand gewerkt.

En angstig, in het deel dat de rechterhand
regeert. en in degene die verklaart
De concepten van de ziel, ik raakte gewond.

Maar ik zal dit aanstootgevende gezicht maken
Het kost de dader, omdat ik gezond ben,
gratis, wanhopig en beledigd.

Naar de telling van mist (Lope de vega)

Het tedere kind, de nieuwe Isaac Cristiano
In de Tarifa Arena Mira
De beste vader, met vrome woede
loyaliteit en liefde die tevergeefs vecht;

Hoge dolk in de gevreesde hand,
Glorieuze beats, onverschrokken de strip,
Blind de zon, Rome is geboren, liefde zucht,
Spanje triomfen, de Afrikaan wijzigt.

Italia verlaagde en de jouwe
Hij verwijderde Torcato El Lauro in Gold en Bronz,
Omdat er vermoedelijk niemand Guzmán is.

En roem, principe van jou,
Guzmán El Buen schrijft, dan
De bloedinkt en het penmes.

Referenties

  1. Bazant, of. (2014). Korte oorsprong en geschiedenis van het sonnet. (Nvt): account. Teruggevonden van: Accountanonet.com.
  2. (2020). Spanje: Wikipedia. Hersteld van: is.Wikipedia.borg.
  3. Het sonnet. (2011). (Nvt): erhsnyc. Hersteld van: org.
  4. Bazant, of. (2014). Korte oorsprong en geschiedenis van het sonnet. (Nvt): account. Teruggevonden van: Accountanonet.com.
  5. (S. F.)). Spanje: Royal Spaanse Academie. Hersteld van: dle.Rae.is.