Grappige Aro Aro
- 4450
- 467
- Alton D'Amore
Wat is aro aro?
Aro Aro, Ook bekend als "ARO, ARO, ARO", is het een reeks woorden die worden uitgeroepen voordat ze een vers of een joculair, leuk en zelfs romantisch karakter reciteren tijdens volksdansen of recitals in sommige Spaanse landen.
Volgens de etymologie komt de expressie "aro aro" van de Mapuche -expressie "mensen van de aarde", hoewel sommige experts er ook op wijzen dat ze kunnen voortkomen uit het woord mapudungun Aro-ano, wiens betekenis is "met toestemming".
Deze roep of klap die aanleiding geeft tot de onderbreking van dans en muziek (meestal in dansen zoals de Cueca, de kat, de Argentijnse ranchera en de Pampas Polca), wordt het gemanifesteerd door middel van een vers met leuke of humoristische belasting. Het wordt ook gebruikt om een ruimte te openen voor het realiseren van een toast.
De aro-aro is een culturele uitdrukking die ook wordt uitgebreid in de rest van Latijns-Amerika, maar met "bom" en/of "relaties" namen draagt.
Aro Aro -lijst
1-
"Boven een kip
zucht een Creoolse haan
En in de zucht zei hij:
Ready Chicken ".
2-
'Gisteren ging ik door je huis
En je gooide me met een lijfje,
Tyme met de binnenkant
die snelkoppeling met meer liefde ".
3-
'Gisteren ging ik door je huis
En je schreeuwt me, ik ben dol op je,
Ik dacht dat het je broer was
Maar het was je lelijke papegaai!".
4-
'Gisteren ging ik door je huis
En je gooide me met een vuile wateremmer,
Veel succes, ik heb gebogen
Ze hadden niet mijn sluwheid!".
5-
'Gisteren ging ik door je huis
En je gooide een bloem.
De volgende keer zonder een pot, alstublieft!".
6-
"Op het puntje van die heuvel
Er was een hond,
De heuvel bewoog
En de hond ging schijten ".
7-
"Op het puntje van die heuvel
Er is een horlogemaker
En elke keer dat ik passeer
Hij stopt de minuut ".
8-
'Gisteren ging ik door je huis
Je gooide me met een kam ..
Kan u van dienst zijn: rapport voor sociale dienstverleningHij kwam bij het haar!".
9-
'Gisteren ging ik door je huis,
Je gooide me een portfolio.
"Gelukkig deed het geen pijn!".
10-
"Op het puntje van die heuvel
Een stomme hond zucht
En in de zucht zei hij:
... niets, omdat het stom was ".
elf-
"In de velden van Tinogasta
Ik heb vijf dakranches.
Wanneer ik tijd heb
T'echo een ".
12-
"Zorg voor de tanden
is iets belangrijks
En als je geen "Kolynos" hebt
Hier heb je "Colgate".
13-
"In mijn huizenhoek
Er is een teer plas,
Wanneer vrachtwagens passeren
Splash, spatten ".
14-
'Gisteren ging ik door je huis
Je gooide me een bot ..
Niet dat wordt gedaan!".
vijftien-
'Gisteren ging ik door je huis
En je gooide een baksteen.
Ik ga vaker uitgeven
Zo maak ik mezelf een kasteel ".
16-
'Gisteren ging ik door je huis
Je gooide me met een citroen,
De citroen viel op de grond
En het sap in mijn hart ".
17-
"Een oude man ging schijten
aan de oevers van een bundel.
Hij ging zitten, zijn kont was doorboord
Hij werd boos en deed niets ".
18-
'Gisteren ging ik door je huis
Je gooide me twee meloenen,
Denkend dat het je tieten waren
Ik raakte twee beet ".
19-
"In de deur van mijn huis
Ik heb een perenplant.
Vraag het aan je moeder
Als je mijn moeder wilt zijn -in -in -law ".
twintig-
"De tak is geboren uit de kofferbak
van de tak, de wervelkolom
Hoe wil je dat ik van je hou
Als je moeder huisdieren ".
eenentwintig-
'Voordien toen ik klein was
Hij gooide stenen naar het dak,
Nu ik geweldig ben
Dak Collera schoot ".
22-
"Groene ogen meisje
en van de gekleurde lippen,
Je ouders zullen mijn in -laws zijn
Je broers mijn broers -in -law ".
23-
'Voordat ik van je hield
Je was Rose uit mijn Rosal,
nu ik niet van je hou
Jij bent de ezel van mijn kraal ".
24-
"Van jezelf niet in het willen
Als u niet weet hoe u moet werken,
Als het moeilijk is om brood te winnen
Kan u van dienst zijn: hoe u een essay kunt maken: thuis, ontwikkeling, conclusie, voorbeeldenmoeilijker is te vergeten ".
25-
"Sylbame als Partridge
Vidita, als je van me houdt,
Kijk dat ik jong ben
Stel me in als je kunt ".
26-
'Vroeger toen ik een jongen was
Ze vertelden me Cabezón
Nu ik geweldig ben
Ze vertellen me: 'Chau, Heart' ".
27-
'Gisteren ging ik door je huis
En je gooide een trommel.
Heb je gezien dat je niet blond was?
Raad eens wat ik gevonden heb!".
28-
"Op het puntje van die heuvel
Er is een bietenplant,
Als ik de hond doe
Kun je je bom gooien??".
29-
"Bij de uitgang van de begraafplaats
Er werden twee vrienden gevonden
-Tot ziens, 'zei de levende doden.
-Tot later, 'vertelde de dode man aan Vivo ".
30-
"Van alle haviken
Ik ben de meest gewaarschuwd:
Pillo Las Palomitas in de lucht
En ook in het nest ".
31-
'Gisteren ging ik door je huis
En je gooide me een deur.
Kijk hoe gelukkig de mijne,
Gelukkig was het open!".
32-
"Ze zeggen dat alles in -zoeken
Ze gaan ze in de zee gooien.
En de mijne zonder schaamte
Je leert al te zwemmen ".
33-
"Chacarera, chacarera,
Rioja Chacareita,
Als mijn moeder -in -law de deur opent
Ik ga uit het raam ".
Aro Aro -kenmerken
Op dit moment is het de moeite waard om enkele kenmerken van de ARO ARO te vermelden:
-Het is een kreet die de muziek of dans onderbreekt die op dat moment presenteert.
-Sommige auteurs geven aan dat het ook "relaties" wordt genoemd.
-Ze zijn typerend voor de volgende landen: Uruguay, Argentinië, Paraguay, Chili en Bolivia.
-Deze term is ook gerelateerd aan de "bommen", uitroepen die zijn opgenomen in traditionele dansen en dansen in de rest van Latijns -Amerika.
-Er zijn verschillende klassen, maar de meest voorkomende zijn die van humoristische en ook romantische aard.
-Er wordt gezegd dat er twee soorten ringring zijn: een die wordt uitgeroepen tijdens de Pampas Polca of de Argentijnse ranchera om plaats te maken voor een couplet, en de tweede die zich manifesteert tijdens de Cueca, maar dat dient als een onderbreking voor de realisatie van de realisatie van een toast.
Het kan u van dienst zijn: 800 voorbeelden van Diphthong (groeien en afnemen)Andere mogelijkheden
-Andere bronnen geven aan dat de oorsprong van de uitdrukking onduidelijk is, dus wordt verwacht dat deze niet precies bekend is waar het vandaan komt. In feite wordt aangenomen dat de etymologie van expressie afkomstig is van Aymara ring, wat "wet" of "gebod" betekent.
De Andalusische invloed is ook niet uitgesloten, omdat de uitdrukking "Throw for the Hoop" te maken heeft met de daad van drinken. Daarom wordt aangenomen dat ze in sommige manifestaties van de huidige aro-aro dienen als een ruimte om te bieden en/of te drinken.
-Zoals in het geval van "bommen", zal bij het roepen van "Ring Ring" zowel muziek als dans moeten stoppen om plaats te maken voor het couplet.
-De structuur en samenstelling van de genoemde verzen tijdens de ring-aro zijn kort en krachtig omdat ze korte pauzes vertegenwoordigen.
-Een van de belangrijkste doelen van ARO ARO is om te helpen bij het behouden van partijgeesten tijdens de vieringen.
-De uitdrukking maakt gebruik van absurde, overdrijving, satire en spot van alledaagse situaties. Evenzo heeft de Aro Aro ook de introductie van componenten van de huidige populaire cultuur toegestaan om zich aan te passen aan de moderne tijd.
Referenties
- Aro, ring! Gisteren ging ik door je huis en ... (2013). In ABC -kleur. Ontvangen: 4 juli 2018. ABC ABC -kleur.com.Py.
- ARO, ARO. (2011). In Pintamania. Ontvangen: 4 juli 2018. In Pintamania de Cerotec.netto.
- Aro, ring, ring. Gaucho -gedichten in grap. (2012). In Taringa. Ontvangen: 4 juli 2018. In Taringa de Taringa.netto.
- Aro Etymology. (S.F.)). In etymologieën van Chili. Ontvangen: 4 juli 2018. In etymologieën van chili van etymologieën.Uit Chili.netto.
- Humor - Aro -Ano. (2006). Door jezelf te vinden.com. Ontvangen: 4 juli 2018. Door jezelf te vinden.komen ontmoeten.com.
- Relaties, hoepels, bommen. (S.F). In Wikipedia. Ontvangen: 4 juli 2018. In Wikipedia de es.Wikipedia.borg.