Juan de Dios Peza Biografie, stijl, werken, zinnen

Juan de Dios Peza Biografie, stijl, werken, zinnen

Juan de Dios Penza (1852-1910) Hij was een Mexicaanse schrijver, dichter en politiek. Het grootste deel van zijn werk was binnen de rangorde van de romantiek.

De geschriften van Peza werden gekenmerkt door een eenvoudige en expressieve taal te hebben. Het grootste deel van zijn poëtische werk was realistisch, hoewel hij nog steeds emotioneel was, in veel gevallen was hij toegewijd aan zijn familie, vooral zijn kinderen en zijn vader.

Bestand: Juan de Dios Peza. Bron: José María Vigil, Vicente Riva Palacio [Public Domain], via Wikimedia Commons

Enkele van de meest prominente titels van deze Mexicaanse schrijver waren: Poëzie, zingend naar het thuisland, liedjes van het huis, lachen huilen En De weldadigheid in Mexico. Peza was ook een beruchte journalist, die handel werd uitgevoerd jong en gemotiveerd door de liberale geest die in zijn tijd heerste.

[TOC]

Biografie

Geboorte

Juan de Dios werd geboren op 29 juni 1852 in Mexico City, binnen een traditionele en conservatieve familie. Zoals vele aspecten van zijn leven, zijn de gegevens over zijn familie schaars; Het is echter bekend dat zijn vader in de Mexicaanse politieke sfeer diende.

Peza Studies

Peza voerde zijn eerste studies uit aan de School of Agriculture en vulde hen vervolgens aan in San Ildefonso. Toen ik vijftien was, begon hij te studeren aan de National Preparatory School; En hoewel hij later aan de medicijncarrière begon, besloot hij het te laten om zich aan literatuur te wijden.

Peza "El Liberal"

Misschien bijvoorbeeld familie of voor levenservaringen, uitte Juan de Dios Peza altijd zijn liberale geest. Perfect begrepen wat dat sociaal en politiek betekende, dus ik aarzel niet om het uit te drukken aan de vier winden, maakte journalistiek zijn belangrijkste expressieversie.

Eerste banen

De beginnende schrijver begon zijn eerste stappen te nemen in de wereld van brieven en literatuur door de uitoefening van de journalistiek. Hij werkte en diende als medewerker in media zoals: Universal Magazine, literaire jeugd, onder vele anderen.

Old College of San Ildefonso, Huidig ​​Museum of Light, Place of Studies of Peza. Bron: Museum of Light - Unam [Public Domain], via Wikimedia Commons

In 1873 kreeg hij de gelegenheid om zijn eerste poëtische publicatie aan de titel te brengen: Poëzie. Het volgende jaar debuteerde hij in de Mexicaanse theaterbeweging van zijn tijd met het stuk Thuiswetenschap, in de directe omgeving van het Conservatory Theatre; Beetje bij beetje kreeg hij erkenning.

Priveleven

Over het persoonlijke leven van Peza is weinig onderzocht; Het is echter bekend dat hun huwelijk niet werkte. Wat was zijn vrouw hem verlaten, hoewel hij veel leed, wist hoe hij sterk moest blijven om zijn twee kinderen op te voeden, vandaar dat hij zoveel schreef over het leven van het huis.

Writer's politieke activiteiten

Samen met zijn journalistieke en schrijverwerk waagde Juan de Dios Peza zich in politieke activiteiten in zijn land; In 1876 publiceerde hij: Uren van passie. Nu, in 1878 ging hij in Spanje wonen om zijn land te vertegenwoordigen als secretaris van de ambassade, voor die datum Mexicaanse dichters en schrijvers.

Tijdens zijn verblijf in de Spaanse hoofdstad maakte hij van de gelegenheid gebruik om de literaire gebeurtenis van die tijd op te snappen. Hij maakte vrienden met uitstekende Spaanse intellectuelen, zoals: Ramón de Campoamor en Gaspar Núñez de Arce, dus hij evolueerde constant.

Kan u van dienst zijn: verbale modi

Ik keer terug naar Mexico

Vóór het einde van de 19e -eeuwse jaren zeventig keerde Penza terug naar zijn land en vervolgde zijn politieke carrière altijd trouw aan het liberalisme. Hij werd gekozen als een vertegenwoordiger van de kamer van afgevaardigden van het congres van de Unie. Zijn werk De Mexicaanse lier Het werd opgevat voor die tijd, met name 1879.

Vorige jaren en de dood

Peza bleef gedurende zijn hele leven gewijd aan letters, zowel als journalist als dichter, een van zijn laatste werken was: Thuisliedjes En Herinneringen, overblijfselen en portretten. Helaas stierf hij op 16 maart 1910 in Mexico City, toen hij vijftig jaar had.

Stijl

De literaire stijl van Juan de Dios Peza werd ingelijst in de literaire stroom van de romantiek, bovendien hadden zijn teksten een sterke last van realisme. De taal die hij gebruikte werd gekenmerkt door eenvoudig, expressief en ook met enkele vleugjes genegenheid en genegenheid, zonder overdreven te worden.

Unam Shield, Penza Studies Place. Bron: Unam [Public Domain], via Wikimedia Commons

In het specifieke geval van poëzie werden de hoofdthema's die hij ontwikkelde gericht aan Patria, Mexico, zijn vader, zijn kinderen en de grondwet van het huis. In veel van zijn verzen werden zijn persoonlijke ervaringen weerspiegeld; Ze zijn tot leven gekomen in het Engels, Duits, Frans, Hongaars en Japans.

Toneelstukken

Poëzie

- Poëzie (1873).

- Uren van passie (1876).

- Lied naar het thuisland (1877).

- De Mexicaanse lier (1879).

- Thuisliedjes (1891).

- Geweren en poppen.

- Lachen huilen.

- Sneeuw van de zomer.

- Legendes uit de straten van Mexico City.

Andere titels

- Columbus's laatste momenten (1874).

- Mexicaanse dichters en schrijvers (1878).

- De weldadigheid in Mexico (1881).

- Herinneringen, overblijfselen en portretten (1900).

- Biografie van Ignacio M. Altamirano.

Korte beschrijving van enkele van zijn werken

De weldadigheid in Mexico (1881)

Het was een soort documentaire en essaywerk dat deze Mexicaanse schrijver tegen die tijd ontwikkelde in relatie tot de ziekenhuiscentra van het land. Het idee werd gegeven door Dr. Luís Fernández, die het noodzakelijk achtte om de geschiedenis en functionele status van deze centra te kennen.

In het begin waren het artikelen gepubliceerd in de krant Hervorming, die later werden gegroepeerd om ze een boek te maken. Het werk werd een belangrijke verwijzing naar de werking van gezondheidsinstellingen en het beleid dat hun werking aanvroeg.

Fragment van "The Hospital of San Andrés"

“De jezuïeten zijn in 1767 uit de Republiek verdreven, de inwoners van deze hoofdstad die werden gevonden in de ochtend van 23 juni van het bovengenoemde jaar, verlaten en verlaten het huis waar die ouders woonden en dat is niets anders dan het gebouw waarin vandaag de dag was gevonden het San Andrés Hospital ..

... opgericht in 1626 voor de noviciaat van het beroemde bedrijf, met het eigendom van D. Melchor Cuellar en María Nuño de Aguilar, zijn vrouw, hielden rechtszaken op aan de dood van donoren en tot 1642 werd de productie van het gebouw gesloten ... ".

Kan u van dienst zijn: lineaire plot

Thuisliedjes (1891)

Het was het meest prominente en belangrijke poëtische werk van Juan de Dios Peza, waarin hij een stilistische kwaliteit benadrukte, zonder opzij te gaan met expressiviteit en rijm. Het was een totaal persoonlijke gedichten, waar hij zijn ervaringen weerspiegelde door een goed geëxposeerde taal en vol tederheid.

Sommige gedichten die dit boek vormden, waren:

- "Mijn vader".

- "Aan mijn dochter Concha".

- "Mijn oude Lauro".

- "César thuis".

- "Mijn dochter Margot".

- "Baby".

- "Kideera Child".

- "De avond".

- "Kom de drie".

- "Naam verandering".

- "Mijn oase".

- "Mijn talisman".

- "Grootvader's cultus".

- "Homeland".

- "De bruiloften".

- "Games of the Soul".

Fragment van "baby"

"Baby goot twee maanden niet vervuld,

Maar spottijd en hun tegenslagen,

Zoals alle goedgeboren kinderen

Het ziet eruit als een man van twintig maanden.

Rubio, en met ogen als twee sterren

Ik zag hem in Grana -kleurenpak

In een zilveren showcase

Een paaszondag in de ochtend ..

Die, die dat in zijn dochters ziet, hij in opstand komt

De ambitie om een ​​pop over te nemen,

Voelt zich niet verslagen wanneer het draagt

Twee hard op de vesttas?"

... Het liefdesverhaal met twee gebouwen,

Gelijk aan de vrouw en verbaast je niet;

Een pop op de leeftijd van een glimlach,

En in het tijdperk van tranen, een man!".

Fragment van "mijn vader"

"... in langzame uren van ellende en duel,

vol stevige en mannelijke constantheid;

Red het geloof waarmee hij me over de hemel vertelde

In de eerste uren van mijn jeugd.

De bittere verbod en verdriet

In zijn ziel openden ze ongeneeslijke wond;

Hij is een oude man en draagt ​​in zijn hoofd

Het stof van het pad van het leven ..

De adel van de ziel is zijn adel;

De glorie van plicht vormt zijn glorie;

Hij is arm, maar hij bevat zijn armoede

De grootste pagina in zijn geschiedenis.

... wil de lucht die het lied dat me inspireert

Altijd je ogen met liefde zien het,

En van alle verzen van mijn lier

Deze waardig mijn naam zijn ".

Fragment van "César thuis"

"Juan, dat drie -dollar militair,

dat met een pet en geweer droomt ervan een man te zijn,

En wat is er in de oorlogen van hun kinderen

Een glorieuze erfgenaam van mijn naam.

... met je kleine en ondeugende handen,

De jongen ontketende van de Green Guide,

De obligatie waarin er worden afgedrukt

zinnen die hij nog niet ontcijfert ... ".

Herinneringen, overblijfselen en portretten (1900)

Dit werk van Juan de Dios Peza was een compilatie van verschillende artikelen die hij schreef tijdens zijn journalistieke werkjaren. In deze werken ontwikkelde de Mexicaanse auteur onderwerpen en onderzoek naar geschiedenis, literatuur, personages, plaatsen en nog veel meer.

De taal van het boek is eenvoudig en gemakkelijk te compressie, het bood ook een lichte lezing, omdat de schrijver eenvoudige termen gebruikte. In sommige geschriften was Peza's eigen sentimentaliteit aanwezig; Voor de tijd van de publicatie was het merkbaar voor zijn nieuwigheid.

Fragment

“Ik vond net in een hoek van de meest verborgen lade van de oude mart van mijn grootvader. Ik opende het met nieuwsgierigheid en vond er een decoratie in die al vele jaren bekend was ..

Kan u van dienst zijn: 6 schrijversvertegenwoordigers van het Spaanse realisme

... is een kruis van rode emailbladen, met het witte midden en strak door een gouden baai. Wat Mexicaans niet kent? Het is de prijs toegekend aan de verdedigers van Mexico in het jaar 1847 ".

Sneeuwfragment

"Terwijl het liefdesverhaal me scheidt

van de schaduwen die mijn fortuin bezoedelen,

Ik heb deze brief uit dat verhaal opgehaald

Ik heb gelachen om de stralen van de maan.

Ik ben een zeer grillige vrouw

En dat beoordeelt mij een geweten dat ik verlaat,

Om te weten of ik mooi ben

Ik wend me tot de openhartigheid van mijn spiegel.

... weet het niet. Ik ben de jouwe, ik ben dol op je,

Met heilig geloof, met de hele ziel;

Maar zonder hoop lijd ik en huil ik;

Heb je ook huilt in de lente?

Elke nacht dromen een nieuwe charme

Ik keer terug naar wanhopige realiteit;

Ik ben echt jong, maar ik lijd zoveel

Dat ik mijn vermoeide jeugd al voel ..

Zoek naar geluk vol verdriet

zonder je de slechte fee te laten,

vol met witte strengen mijn hoofd

En breng een oude leeftijd: die van de verveling ... ".

Fragment van geweren en poppen

'Juan en Margot, twee broers engelen

die mijn huis verfraait met hun genegenheid

Ze vermaken zichzelf met zulke menselijke spellen

Dat lijken mensen sinds kinderen.

Terwijl Juan, drie jaar oud, een soldaat is

en rijd op een rechte en holle staaf,

Besa Margot met granado -lippen

De kartonnen lippen van je pols ..

Onschuld! Jeugd! Gezegende mannen!

Ik hou van je vreugde, ik zoek je genegenheid;

Hoe de dromen van mannen te zijn,

Liefste dan kinderdromen.

Oh mijn kinderen! Wil geen fortuin

Wees nooit je onschuldige kalmte,

Verlaat dat zwaard of die wieg niet:

Als ze dat echt zijn, doden ze de ziel!".

Zinnen

- “De wereldcarnaval bedriegt zoveel dat het leven korte maskerades is; Hier leren we te lachen met tranen, en ook om te huilen van het lachen ”.

- "Het is slecht, maar vormt zijn armoede de grootste pagina in zijn geschiedenis".

- “Ik heb een unieke soeverein voor wie mijn ziel vereert; Het is je cano -haarkroon ... ".

- “Mijn verdriet is een zee; Hij heeft zijn mist die mijn bittere dagen afloopt ".

- "Met letters die al door de jaren zijn gewist, in een rol die tijd is, is het symbool van eerdere teleurstellingen, houd ik een brief die de vergetelheid verzegelde.".

- “Met de moed van je twintig openingen heb je een verhoging geschreven die me doodt!".

- “De uren van stilte zijn zo lang, dat ik de angst begrijp waarmee Gimes. De waarheden van de ziel zijn bitter en de leugens van liefde, subliem ".

- “Oh ondankbare wereld, hoeveel tegenslagen in je hebben geleden!".

- "Alles is gebeurd! Alles is gevallen! Alleen in mijn borst is geloof links ... ".

- "Ik wil je lieve jeugd van rustige uren niet koppelen aan mijn bestemming, noch hoeft een andere zon op mijn pad te geven dan de zonnen die je leerlingen houden".

Referenties

  1. Juan de Dios Penza. (2019). Spanje: Wikipedia. Hersteld van: is.Wikipedia.borg.
  2. Juan de Dios Penza. (S. F.)). Cuba: ECU Red. Hersteld van: ecured.Cu.
  3. Juan de Dios Penza. (S. F.)). Mexico: Encyclopedia of Literature in Mexico. Hersteld van: Elem.mx.
  4. Van de cabada, n. (S. F.)). Gedichten door Juan de Dios Penza. (Nvt): dichters. Opgehaald uit: The-Doets.com.
  5. Juan de Dios Penza. (S. F.)). (Nvt): Isliada. Hersteld van: Isliada.borg.