Culturele verschillen concept en voorbeelden tussen landen
- 1244
- 345
- Cecil Graham
De culturele verschillen Zijn de discrepanties of contrasten die worden gemaakt wanneer een vergelijking wordt gemaakt tussen twee of meer verschillende culturen. Deze verschillen kunnen onder andere worden verwezen naar de gewoonten, religie, kleding of taal.
Een duidelijk voorbeeld van culturele verschillen wordt gezien om mensen in Latijns -Amerika te begroeten, waar ze meestal de hand schudden, en totdat ze de wang kussen, vergeleken met mensen in Azië, waar lichaamscontact meestal slecht wordt gezien.
Culturele verschillen komen in principe voor, dankzij de verschillende manieren van leven die mensen hebben overgenomen in de verschillende regio's van de planeet. Omdat deze zich op verschillende manieren hebben gevormd, en met verschillende gezichtspunten en codes, sommige ver van elkaar van elkaar.
Het is om deze reden dat wat voor sommige culturen als correct of gedaan wordt beschouwd, voor anderen een overtreding kan betekenen.
[TOC]
Culturele verschillen tussen landen
Momenteel zijn culturele verschillen tussen landen iets minder duidelijk dan tot enkele jaren geleden. Dit komt onder andere op het niveau van globalisering en migratie die vandaag op de planeet bestaat.
In die zin worden veel gebruiken genomen en aangepast door verschillende culturen, waardoor de tradities van deze landen worden getransformeerd.
Er zijn echter nog steeds veel kenmerken, binnen verschillende culturen, die ze blijven verschillen van elkaar. Hier zijn enkele voorbeelden van culturele verschillen tussen landen:
Culturele verschillen tussen Mexico en Spanje
Papadzules zijn een traditionele Mexicaanse gastronomische schaalHoewel de taal in Mexico en Spanje hetzelfde is, zijn er zeer grote verschillen in het accent. Bovendien zijn er veel woorden die in een land worden gebruikt om naar iets te verwijzen, en in de andere betekent het iets totaal anders.
Kan u van dienst zijn: Power Groups: Kenmerken en voorbeelden in de wereldEen voorbeeld hiervan kan het woord Agujetas zijn, dat in Mexico verwijst naar de sneakers, en in Spanje verwijst het naar spierpijn na het sporten.
Een andere van de culturele verschillen die benadrukken tussen deze twee landen hebben te maken met voedsel. Dit is in principe te wijten aan twee fundamentele kwesties.
De eerste heeft te maken met zijn geografische locatie, waarbij Mexico in Midden -Amerika en Spanje in Europa wordt geplaatst. En de tweede, met de manier waarop deze maaltijden worden bereid, omdat beide landen traditionele recepten hebben die lang dateren, die tot vandaag blijven respecteren.
Om deze reden zijn de ingrediënten die in elk land worden gebruikt, anders, maïs, bonen en chili, enkele van de meest gebruikte voor de uitwerking van maaltijden in Mexico.
En in het geval van Spanje zijn olijfolie, groenten en vissen van de Middellandse Zee enkele van de ingrediënten die het meest opvallen in recepten.
Culturele verschillen tussen Mexico en de Verenigde Staten
Het feit dat het twee buurlanden zijn, betekent niet dat er tussen de twee grote verschillen zijn, op cultureel niveau. Het meest gemarkeerde verschil is de taal, in de Verenigde Staten wordt het in het Engels gesproken en in het Spaans Mexico.
Vanwege de grote migratie van Latijns -Amerikaanse mensen naar de Verenigde Staten, die al tientallen jaren geeft, zijn er verschillende staten van dat land die de Spaanse taal spreken.
Zelfs overheidswebsites en FBI's zijn onder andere te vinden in zowel het Engels als in het Spaans.
Kan u van dienst zijn: de 17 kenmerken van het meest prominente socialismeEen ander verschil tussen deze twee landen heeft te maken met familiebanden. In die zin uiten Mexicanen hun liefde en genegenheid door knuffels en kusjes. In plaats daarvan zijn Amerikanen minder uitbundig met betrekking tot hun demonstraties van liefde.
Bovendien, voor de Mexicaanse cultuur, gemiddelde familiebanden onder alle familieleden, waar wordt aangenomen dat elk lid de rest probeert te helpen.
In de Amerikaanse cultuur, hoewel het gezin een zeer gewaardeerde instelling is, zijn haar leden meestal onafhankelijker en individualistischer.
Culturele verschillen tussen China en Japan
China heeft lange tijd een grote invloed op de Japanse cultuur uitgeoefend, van schrijven in ideogrammen tot rijstteelt. Er zijn echter verschillende culturele verschillen tussen deze twee Aziatische landen.
Een van hen heeft te maken met culinaire douane; In die zin valt de Japanse keuken vooral op voor het gebruik van zeevruchten en vis, bereid in een rauwe vorm, zoals sushi.
Aan de andere kant is het koken van de ingrediënten een fundamenteel onderdeel van de uitwerking van de Chinese keuken, waar groenten, kruiden en vlees van landdieren een essentieel onderdeel vormen bij de bereiding van hun gerechten.
Nog een zeer duidelijk cultureel verschil tussen deze twee landen heeft te maken met de formaliteit in de eerbied bij het begroeten. In Japan gaat de formaliteit van eerbied in de groet door.
Aan de andere kant, in China, heeft de groet een meer westerse weg genomen, met behulp van de handdruk als formaliteit. Hoewel er bovendien een kleine eerbied kan zijn bij het overhandigen.
Kan u van dienst zijn: Nederlandse vlag: geschiedenis en betekenisCulturele verschillen tussen Brazilië en Duitsland
Duitsers bij de opening van het Oktoberfest in MünchenHet feit dat ze op twee verschillende continenten zijn, toegevoegd aan de verschillende talen die in elk land worden gesproken, maakt culturele verschillen tussen Brazilië en Duitsland zeer merkbaar.
Een van de meest prominente verschillen heeft te maken met het emotionele gedeelte, omdat Brazilianen hun gevoelens meestal uitbundiger uiten, bijvoorbeeld met knuffels en kusjes.
In plaats daarvan zijn Duitsers meestal in dit opzicht een beetje verder, voornamelijk met mensen die niet te veel weten.
Een ander zeer duidelijk verschil is op de werkplek, waar de Duitsers proberen op lange termijn plannen te maken, en doorgaan zonder af te wijken van de gekozen cursus.
Van hun kant zijn Brazilianen meer gerelateerd aan improvisatie en lossen het ongemak op wanneer ze zich voordoen.
De manier van praten over Duitse mensen is in het algemeen meestal direct, ongeacht of ze goed of slecht nieuws zijn. In plaats daarvan zoeken Brazilianen naar verschillende benaderingen, vooral bij het overbrengen van slecht nieuws.
Referenties
- Carballeira, m., González, J.-NAAR., & Marrero, r. J. (2015). Transculturele verschillen in subjectieve putbewijzen: Mexico en Spanje. Opgehaald uit de kern.AC.Uk
- Dagen, p. (2017). Interculturele ervaring tussen Brazilië en Duitsland. Opgehaald uit alumninetworkcala.com
- Protocol- en label -editors;. (2019). Groet in China. Groeten in China. Opgehaald uit protocol.borg
- Hormazábal, c. (2004). Wat zijn culturele verschillen? Opgehaald uit Filoantopologia.Webcindario.com
- (2018). Culturele verschillen tussen het zakelijke essay van de U S en Mexicaanse culturen. Opgehaald uit ukessays.com
- « Europio structuur, eigenschappen, verkrijgen, gebruik
- Battle of Puebla Oorzaken, ontwikkeling, gevolgen »